Cradle Of Filth -> Новости
Cradle Of Filth -> Состав Группы
Cradle Of Filth -> Дискография
Cradle Of Filth -> Фотогалерея
Cradle Of Filth -> Тексты Песен
Cradle Of Filth -> Обои На Рабочий
Cradle Of Filth -> Статьи
Cradle Of Filth -> Фан-Клуб
Cradle Of Filth -> Лирика Фанатов
Cradle Of Filth -> Магазин
Cradle Of Filth -> Наш Форум
Cradle Of Filth -> Бортжурнал
 
 
|+++| Темы | Информация | Регистрация | Пользователи |+++|
 
Форум -> Переводы текстов
 
: 1 : 2 : 3 : 4 : 5 :
 
Имя пользователя... nikoterm [11:37:07 12.11.2010]



Привет всем!

Хочу спросить по поводу песни Scorched earth erotica.
меня в этой песне интересует одно слово. Оно регулярно звучит в песне, звучит как 'доринес' (так немного растянуто 'до - ри - нес', типа того. Просто в самих текстах песни этого слова нет, а в песне оно звучит регулярно.
В клипе с субтитрами перевода во время этого слова постоянно пишется "Резня" или "Бойня". Но бойня в этой песне это - the slaughter.
Так что же это всё таки за слово, 'доринес', и как оно переводится? Подскажите пожалуйста, кто знает.

Дополнительно... Сообщений: 7; Рейтинг: ; Написать письмо...
 
Имя пользователя... Emi-Absurd [12:35:16 06.04.2007]



Ой, ну слава Гагарину хоть не Дени эту хрень придумал! Хоть че-то осталось относительно-неоченьсовсемпесдетсудавицца...

Дополнительно... Сообщений: 113; Рейтинг: ; Написать письмо...
 
Имя пользователя... Herr Mercyful [11:54:05 06.04.2007]



Он и есть Цотона!
эт ваще не их пестня, а какой-то поп-техно (или что-то вроде того) группы

Дополнительно... Сообщений: 1086; Рейтинг: ; Написать письмо...
 
Имя пользователя... Herr Mercyful [06:49:51 06.04.2007]



Думаешь - я думал он поет от своего имени или Сатаны в Temptation

Дополнительно... Сообщений: 1086; Рейтинг: ; Написать письмо...
 
Имя пользователя... Emi-Absurd [01:39:50 05.04.2007]



"P/S/ Я не понял, кто кто Я?"
"Я" - это отупевший Дени Филс...

Дополнительно... Сообщений: 113; Рейтинг: ; Написать письмо...
 
Имя пользователя... Emi-Absurd [17:13:06 04.04.2007]



Herr Mercyful
Спасибо! У меня есть перевод последнего альбома, жаль этот сайт уже не обновляется

Дополнительно... Сообщений: 113; Рейтинг: ; Написать письмо...
 
Имя пользователя... Herr Mercyful [14:50:15 04.04.2007]



"А последния альбомчик - есть где? Я так и не нашел?"

все вопросы к Сунивроку ибо это его креатифф

Дополнительно... Сообщений: 1086; Рейтинг: ; Написать письмо...
 
Имя пользователя... Herr Mercyful [14:44:25 04.04.2007]



А последния альбомчик - есть где? Я так и не нашел?

Дополнительно... Сообщений: 1086; Рейтинг: ; Написать письмо...
 
Имя пользователя... Herr Mercyful [12:59:26 04.04.2007]



"Народ, подскажите сайты с переводами Крэдлов, я ничего толкового найти не могу."

держи
http://www.occultcradle.narod.ru/

Дополнительно... Сообщений: 1086; Рейтинг: ; Написать письмо...
 
Имя пользователя... Herr Mercyful [11:51:48 04.04.2007]



"Народ, подскажите сайты с переводами Крэдлов, я ничего толкового найти не могу." Бля мне тоже, пытался сам перевести Temptation получилась лажа - я так и не понял где обещанные песни про грехи, пороки и т.д. Вот что получилось:

Искушение (Temptation)

Я оставляю судьям осудить
Те чувства
ЧТо мы пробудили под чужой рукой
А нам очень поздно колебаться
Мы уже не можем продолжить жить без этого

Не оставляй следа
Не оглядывайся назад

Все что я желаю
Искушение
Поднимайтесь все выше и выше
Искушение
К восхитительным существам
Искушение
С высшими способностями
Искушение
Придет беспокойство
Искушение
Но это - только особенность любви
Искушение
Вы можете поступать как хотите
Искушение
Но Вы должны верить этому

Вы должны сделать мне предложение
Которое не будет проигнорировано
Так давайте слушайте меня сейчас
Все, что я имею, ваше
Шаг за шагом и день за днём
Каждую секунду считая, и я не смогу уйти

Не оставь следа
Скрой лицо

Все я желаю
Искушение
Поднимайтесь все выше и вышее
Искушение
Вы можете поступать как хотите
Искушение
Но Вы должны верить этому

Шаг за шагом
День за днём
Каждый следующий счет
Я не смогу уйти

Удержитесь от искушения [x3]
НЕ впадите в искус

Все я желаю
Искушение
Подниматесь все выше и вышее
Искушение
Вы можете поступать как хотите
Искушение
Но Вы должны верить этому

Шаг за шагом и день за днём
Каждая секунда считая, я не смогу уйти

Удержитесь от искушения [x3]
НЕ впадите в искус

Сделайте попытку
Искушение
Встаньте спереди
Искушение
Вставьте ваш гривенник в щель
Искушение
это ваш шанс - 1 на миллион
Искушение
Ты думаешь, что прав
Искушение
И Это То, что ты собирался сделать сегодня вечером
Искушение
Дайте мне кайф
Искушение
Поскольку пришло время для моей вечеринки
Искушение

P/S/ Я не понял, кто кто Я?

Дополнительно... Сообщений: 1086; Рейтинг: ; Написать письмо...
 
Имя пользователя... Herr Mercyful [11:57:12 03.04.2007]



Народ, подскажите сайты с переводами Крэдлов, я ничего толкового найти не могу.

Мой литературный перевод

Лес шепчет моё имя.

В увертюре танцуют чёрные свечи,
Но я мимо бегу, не прильщённый их светом,
К лесу, что окружает все комнаты дома,
Где деревья, столпившись, толкают из лона.

Кроваво-красное вино потягиваю я,
Все мысли весят тяжелей от бремени времён,
От знания, испитого в фонтане бытия,
И хаоса, рождённого любовью и косой.
Мне слышится её призыв, но это шепчет лес,
Затягивая через стаи воющих волков,
В те земли, где с презрением растоптан каждый крест,
Во тьме, среди лесов.

Наши обятия крепки на последнем свидании,
Монумент перехвату дыхания,
Ведь запретами вены кровоточат на шее,
Чтобы на груди розы угасли скорее.
Мне хотелось бы ветра и шелеста листьев,
И аромата плоти на убийственном бризе
Чтоб учиться у ночи и голосов между...

Вот моё желание...

Лес шепчет моё имя... снова и снова.

"Когда луна полная,
Мы собираемся, чтобы воздать почести,
Могущественному духу твоей королевы,
Моей матери, великой Дианы.
Та, кто охотно изучила бы всё волшебство,
Но пока не знает его глубочайших секретов,
Её моя мать будет учить,
В действительности,
Всем вещам доселе неизвестным".

Я иду тропой
К земле Тёмных Бессмертных
Где голодные будут нести мою душу,
По охотничьим угодьям через ветви (?).

Чаровница, иди ко мне
Поцелуй меня в лесу при луне.

Артемида, останься,
В руках древнего дуба,
Где лунной петлёй висит свет дневной
И рогатый прибудет, услышав зов мой.

Принцип Зла.
Эволюция была отозвана.
Под растущей магической вечностью
Я стою восторженный
... В шепчущем лесу.




Дополнительно... Сообщений: 1086; Рейтинг: ; Написать письмо...
 
Имя пользователя... Emi-Absurd [22:44:52 01.04.2007]



scar_satan
"Да мне кажется скоро сам СоТоНа отречется от кренделей"
Определенно отречется! СоТоНа - это же сплошное кидалово!

"а тематику альбома найти не так сложно, было бы желание и умение повернуть некий сюжет в рамки нужного жанра"
Знаешь, не так это и просто, как кажется. А что бы конкретнее тебе хотелось увидеть...и услышать? Учитывая то, что Кредлы уже, разумеется, не станут полностью такими, какими были раньше?

Дополнительно... Сообщений: 113; Рейтинг: ; Написать письмо...
 
Имя пользователя... Emi-Absurd [17:24:50 01.04.2007]



Emi-Absurd

Да мне кажется скоро сам СоТоНа отречется от кренделей, а тематику альбома найти не так сложно, было бы желание и умение повернуть некий сюжет в рамки нужного жанра

Дополнительно... Сообщений: 113; Рейтинг: ; Написать письмо...
 
Имя пользователя... Emi-Absurd [00:50:17 01.04.2007]



"Такое впечатление, что они пытаются адаптироваться под новую малолетнюю аудиторию."

И это есть самое гадкое, что может происходить. Если крендель попадет в массы - как говорицца, this is the end of everything. Масса=попса= 0. За Кредлов надо молиться Сотоне, дабы вернул он их на путь истинный. Интересно, а про что же должно быть в следующем альбоме, чтобы это расценили как "Урраа! КОФы будут жить!"?

Дополнительно... Сообщений: 113; Рейтинг: ; Написать письмо...
 
Имя пользователя... Herr Mercyful [17:08:23 31.03.2007]



"Еси КОФы перестанут писать про кладбистча, я от них отрекуся. Нах крендель вообще без кладбистч? Без атмосферы романтики все будет фигня, если даже все будет замечательно."

не, ну группа может оставаться в рамках своего стиля, но при этом развиваться, у крэдлов какая-то деградация пошла. После глубокого концептуализма опять про Цотону писать и вомпироф на уровне семейки Адамс Такое впечатление, что они пытаются адаптироваться под новую малолетнюю аудиторию.

Дополнительно... Сообщений: 1086; Рейтинг: ; Написать письмо...
 
: 1 : 2 : 3 : 4 : 5 :
 
Форум -> Переводы текстов
 
|+++| Темы | Информация | Регистрация | Пользователи |+++|
     
  : новости : состав группы : дискография : фотогалерея : тексты песен : обои на рабочий : статьи : фан-клуб : лирика фанатов : магазин : наш форум : бортжурнал : Ссылки :
Разработка и дизайн: Filthy © 2005
Творческий процесс: © 2002-2017